新宿高島屋での『CUT OUT』展、無事に終了致しました。
ご来場の皆様、関係者各位、ありがとうございました。
CUT OUT展はご好評につき、日本橋高島屋への巡回展が決定致しました。
『CUT OUT』
2016年2月24日(水) - 3月1日(火)
平日・日曜日 午前10時-午後8時
※最終日は午後4時閉場となります。
@日本橋高島屋6階美術画廊
〒103-8265 東京都中央区日本橋2丁目4番1号
【Google MAP】
出品作家/尾関 幹人・中村 彰良・KROUD
<UPDATED/31 January 2016>
2016年最初の展示となります。
新宿高島屋での切り絵作家の3人展に参加致します。
是非ご高覧ください。
『CUT OUT』
2016年1月13日(水) - 25日(月)
平日・日曜日 午前10時-午後8時
金曜・土曜日 午前10時~午後8時30分
※最終日は午後4時閉場となります。
@新宿高島屋10階美術画廊
〒151-8580 東京都渋谷区千駄ヶ谷5丁目24番2号
【Google MAP】
出品作家/尾関 幹人・中村 彰良・KROUD
"Possibility - of CUT OUT- and knife" (paper-cutting)
2016/1/13(Wed)~1/25(Mon)
Weekday・Sunday 10:00~20:00
Friday・Saturday 10:00~20:30
@Shinjyuku Takashimaya 10F Art Gallery
【Google MAP】
<UPDATED/8 January 2016>
六本木CLEAR EDITIONで開催していました新作展示「Recent Works」無事に終了致しました。
ご来場してくださった皆様、関係者各位に感謝致します。
今年の展示はこれで全て終えました。
来年早々1月にも展示を控えておりますので、来年も何卒宜しくお願い致します。
<UPDATED/12 December 2015>
Recent Works by Mikito Ozeki
2015.11.20 (Fri) − 12.12 (Sat)
at : CLEAR EDITION & GALLERY
東京都港区六本木7-18-8-2F
2F, 7-18-8 Roppongi, Minato-ku, Tokyo
>>>Google MAP
tel: +81 (0)3 3405 8438
open : 11:00-19:00 (TUE-SAT)
closed : Sunday, Monday, Holiday | 日曜、月曜、祝祭日
(Sunday RSVP / 日曜はアポイント制となります)
-
For inquiries on the exhibition and the artworks contact:
展覧会または作品についてのお問い合わせは:
Attn : Taku SATO | contact@clearedition.jp | +81 3 3405 8438
<UPDATED/22 November 2015>
OVERLAP 尾関幹人 展
会期:2015年10月7日(水)~10月13日(火)
会場:伊勢丹新宿店 本館5階 アートギャラリー
伊勢丹
無事に終了致しました。ご来場の皆様、関係者各位ありがとうございました。
<UPDATED/18 Oct 2015>
Mikito Ozeki | facing the afterimage
8 May ― 6 June 2015
Opening Reception:
8 May, Friday, 6 − 9 pm
The artist will be presenting a live paper cutting demonstration at the opening.
facing the afterimage is Mikito Ozeki’s second solo exhibition at Ikkan Art Gallery. Following his presentation at Art Stage 2015 and Clear Edition & Gallery, Tokyo last year, facing the afterimage brings together new and existing works that exemplifies his unceasing exploration into the potentialities of paper cutting.
facing the afterimage is an accumulation of fragments that surpasses chronological order, an “image” of complex elements combined into one. In contrast to his earlier series, Ozeki plays with layers and variegated fields, seeking to capture the ephemerality of after-images and dreamscapes vis-a`-vis overlapping shades and colours. Through his current cutting technique, Ozeki sets aside creating a focal point in each work, giving the viewer an impression that the work continues out of the frame.
Ozeki’s latest works remind us once more that paper cutting is a three dimensional expression. Keeping in mind one’s perception that changes with the position the work is viewed from, he adopts a significantly different approach to layering and creating depth than that of painting. Facing the afterimage of mark making with his cutting knife and paper in tow, Ozeki laboriously etches new realms of possibility in the tradition of paper cutting.
Location
Ikkan Art Gallery
39 Keppel Road, #01-05 Artspace@Helutrans Tanjong Pagar Distripark
Singapore 089065
Google MAP
<UPDATED/05 May 2015>
銀座4丁目和光の近くにある名古屋商工会館。じつは第二次大戦の戦火を免れ今に残る貴重な建物だ。この秋、このビルが現代美術の展示場に変わる。
「THE MIRROR Hold the Mirror up to nature」と題したこの展覧会の総合プロデューサーは清水敏男(美術評論家、学習院女子大学教授)。出品アーティストは浅葉 克己、内田 繁、尾関 幹人、アニッシュ・カプーア、隈 研吾、フロリアン・クラール、小松 宏誠、さわひらき、ジェニー・ホルツァー、松岡正剛、神馬 啓佑、タムラサトル、土屋 公雄、堂本 右美、トラフ建築設計事務所、中西 夏之、流 麻二果、名和 晃平、西野 達、畠山 直哉、ニコラ ビュフ、藤森 照信 + ローランド・ハーゲンバーグ(※ 協力:小池一子、フランシス真悟、ベー・ビヨンウ、宮田 彩加、宮脇 晴、森 万里子、山上 渡、李 禹煥、渡辺 元佳、特別出品にジュエナン派チベット仏画の覺嚢派タンカを予定。
なお、特別企画として博物館明治村開村50周年を記念したデザイン性の明治家具の展示や、隈研吾が会場デザインを担当し松岡正剛の本にまつわる未公開資料などを展示する屋根裏部屋、トラフ建築設計事務所によるミュージアムショップ、多彩な講師陣によるレクチャーも予定している。
THE MIRROR Hold the Mirror up to nature
会期:2014年10月16日(木)~ 11月9日(日)
会場:名古屋商工会館(東京都中央区銀座4丁目3番6号 >>> Google MAP)
主催:THE MIRROR 実行委員会
共催:日本経済新聞社
協賛:アサヒビール株式会社、凸版印刷株式会社、株式会社名古屋商工会館
後援:銀座西4丁目町会銀友会
協力:博物館 明治村、学習院女子大学、桑沢デザイン研究所、東京大学大学院隈研吾研究室
認定:公益社団法人 企業メセナ協議会
http://the-mirror-ginza.com
<UPDATED/15 October 2014>
個展を開催致します。
|
title/ G1
years/2014
size/h 101.6 x w 81.3 cm
material/hand cut archival paper |
尾関 幹人
個展
“afterimage”
【会期】2014年4月4日(金)~5月2日(金)
【営業時間】火~土 午前11時~午後7時
【レセプション】4月4日(金)午後7時~9時30分
【定休日】日曜・月曜
*4月29日(火)は祝日ですが、通常通り開廊しております。
【会場】CLEAR EDITION & GALLERY
(〒106-0032 東京都港区六本木7-18-8-2F)
在廊スケジュール
4月 5日(土)午後1時~午後7時
19日(土)午後1時~午後7時
Mikito Ozeki
Solo Exhibition
“afterimage”
Term: 2014. April 4 (Fri) − May 2 (Fri.)
Open hours:TUE − SAT 11:00~19:00
Opening Reception : April 4 (Fri.) 19:00 − 21:30
closed : SUNDAY , MONDAY
Venue : CLEAR EDITION & GALLERY, Tokyo
2F, 7-18-8 Roppongi, Minato-ku, Tokyo 1060032, Japan
Artist will be present on
4/5 SAT 13:00-19:00
4/19 SAT 13:00-19:00
<UPDATED/18 March 2014>
シンガポールのグループ展に出展しています。
NEO FOLK
A new wave of Asian Art
14 Jan − 1 Mar 2014
@IKKAN ART INTERNATIONAL
Opening Reception: 14 Jan, Tues, 5 − 9 pm
Hours: 12 Noon − 7 pm, Tues − Sat
Free admission
Neo Folk explores the work of artists in Asia who have been rediscovering their ancient roots and traditional crafts, by remixing and creating images inspired by their heritage. As a reaction to the bland souvenir art that is widely available at airports and tourist shops, these artists are using the same visual language of their ancestors to create a commentary on contemporary Asian society.
Co-Curated by Kult Magazine, Clear Edition Gallery Tokyo & Damien Brachet this exhibition examines this movement and gets under the surface of modern Asia.
title/BIG BODY 2
years/2013
size/h 255 x w135 cm
material/hand cut black archival paper
<UPDATED/24 Jun 2014>
シンガポールでの個展、10月12日(土)をもちまして、無事に終了致しました。
御覧頂いた皆様、関係者各位ありがとうございました。
<UPDATED/16 October 2013>
シンガポールにて、個展開催中です。
2013年9月7日(土)〜10月12日(土)@Ikkan Art Gallery です。
MIKITO OZEKI
PAPER CUT WORKS
Exhibition: 7 Sept − 12 Oct 2013
Open: Tues-Sat, 12 Noon − 7:00 pm
Free Admission
Closed: Sunday & Monday
<UPDATED/19 September 2013>
2012年11月号『美術の窓』の巻頭特集「拡大・縮小美術館」に
4ページのインタビューを掲載していただきました。
だいぶご報告が遅くなりましたが、スキャンしましたので、どうぞ内容を御覧下さい。
(画像をクリックしますと、別のページが開きます。)
<UPDATED/6 July 2013>
六本木のCLEAR EDITION & GALLERYで
2013年5月31日(金)〜6月29日(土)開催致しました
個展「MENTAL」先週末で一ヶ月間の展示を無事に終えました。
御覧頂いた皆様、関係者各位、ありがとうございました。
ご好評につき、会期延長をすることになりました。
本日よりあと2週間、引き続き宜しくお願い致します。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
個展「MENTAL」会期延長
2013年7月2日(火)〜13日(土)
※7月7日(日曜日)営業致します。
※7月8日(月)のみ、休業となります。
営業時間 午前11時〜午後7時
会場 CLEAR EDITION & GALLERY
〒106-0032 港区六本木7-18-8岸田ビル2F
[Google MAP]
【作家在廊】
7月 6日(土)午後1時〜午後7時
7日(日)午後1時〜午後7時
13日(土)午後1時〜午後7時
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
<UPDATED/2 July 2013>
個展「MENTAL」在廊日時の変更お知らせ致します。
お待ちしております。
【変更前】
6月22日(土)17:00~19:00
↓
【変更後】
6月22日(土)14:00~19:00
※作家は下記日程にて在廊いたします。
The artist will be present at the gallery on the dates below
06.22 SAT 14:00-19:00
06.29 SAT 14:00-19:00
<UPDATED/18 June 2013>
個展「MENTAL」の期間中、以下のタイミングで在廊致します。
よろしくお願い致します。
========================
5月31日(金)17:00~22:00 ※
6月 1日(土)14:00~19:00
15日(土)14:00~19:00
22日(土)17:00~19:00
29日(土)14:00~19:00
=========================
※Opening reception : 2013.5.31 FRI/ 19:00-22:00
<UPDATED/25 May 2013>
今年も個展を開催致します。
Solo Exhibition
“MENTAL”
by Mikito Ozeki / 尾関 幹人
2013.05.31FRI − 06.29 SAT
Opening reception : 2013.5.31 FRI/ 19:00-22:00
Open : TUE-SAT 11:00-19:00
Closed: SUN, MON, Holidays
http://www.clearedition.jp/web/mental-mikito-ozeki-762.html
<UPDATED/4 April 2013>
初個展『PHYSICAL』昨日(2012年6月30日)をもちまして、
無事に終了致しました。
ご来場いただいた皆様、会場のCLEAR EDITION & GALLERYの皆様
ありがとうございました。
<UPDATED/1 July 2012>
個展『PHYSICAL』の会期延長が、正式に決定致しました。
当初は、6月16日(土)まででしたが、6月30日(土)まで開催致します。
------------------------------------------------------------------------
以下、CLEAR EDITION & GALLERY からのアナウンスです。
尾関幹人『PHYSICAL』展の会期を延長することになりました。
今月末、6月30日土曜日まで延長させて頂きますので、まだ
お立寄り頂けていない方に是非ご高覧頂けると幸いです!
We are happy to announce the term extension of "PHYSICAL" by Mikito Ozeki.
The exhibition will continue on until the end of this month, June 30th Saturday!!
<UPDATED/14 June 2012>
来る、2012年6月1日(金)〜6月16日(土)の期間、
東京六本木にて、初個展を行います。
尾関幹人 個展「PHYSICAL」
2012年6月1日(金)〜2012年6月16日(土 )
レセプション 6月1日(金)19:00〜22:00
公開制作 6月9日(土)11:00〜19:00
※日曜日(6月3日・6月10日)特別営業
13:00~17:00
Solo show by Mikito Ozeki 'PHYSICAL'
1 June (Frei) ~ 16 June(Sat) 2012
Opening Reception >>> 1 June (fri) 19:00~22:00
Open Studio >>> 9 June(Sat) 11:00~19:00
Sunday(6/3 6/10)Special OPEN
13:00~17:00
@Clear Gallery
Google MAP
〒106-0032
東京都港区六本木7-18-8 岸田ビル2F
株式会社クリアエディション
tel / fax 03 3405 8438
営業時間:11:00 − 19:00
定休:日曜/月曜/祝祭日
東京メトロ 日比谷線「六本木駅」 2番出口より徒歩2分
都営バス01番系統 「六本木」下車 徒歩3分
2F, 7-18-8 Roppongi, Minato-ku, Tokyo 106-0032, JAPAN
CLEAR EDITION INC.
tel / fax +81 3 3405 8438
open hours 11:00 − 19:00
closed : Sunday / Monday / National Holidays
2Min from #2 exit / Roppongi Station / Tokyo Metro Hibiya line
3Min from “Roppongi” bus stop / Toei-Bus 01 line
http://www.clearedition.jp
作家在廊スケジュール
/The artist will be present at the gallery on:
6/1 FRI opening reception 19:00 − 22:00
6/2 SAT 16:00 − 18:00
6/9 SAT 11:00 − 19:00
6/10 SUN 13:00 − 15:00
6/16 SAT 16:00 − 19:00
<UPDATED/25 May 2012>
|